• europages
  • >
  • EMPRESAS - PROVEEDORES - PROVEEDORES DE SERVICIOS
  • >
  • cabinas de traducción

Resultados para

Cabinas de traducción

EspañaBarcelona y Cataluña
  1. ABALINGUA GLOBAL SOLUTIONS

    España

    Empresa de audiovisuales especializada en la interpretación simultánea, tanto equipos como intérpretes. Desde hace ya más de 25 años ofrecemos nuestros servicios en España y Europa. Contamos con el mayor stock de material audiovisual específico para la interpretación simultánea, con cabinas ISO 4043: 2016, más de 2.000 receptores, y todo lo necesario para la realización de cualquier evento, desde comités de empresa a congresos multitudinarios. No lo dude y permítanos mostrarle cómo trabajamos, con qué equipos, y que le podamos mostrar nuestra excelente relación calidad precio. Con más de 15.000 servicios a nuestras espaldas y en pleno crecimiento y expansión, Abalingua es sin duda la mejor opción en España para la combinación de equipos e intérpretes. Nuestro equipo está formado por gestores de proyectos, intérpretes, traductores y técnicos audiovisuales, lo que nos permite ofrecer un servicio integral. Cuidamos al detalle cada presupuesto para adaptarnos a sus necesidades. Los servicios que ofrecemos son los siguientes: · Material audiovisual de última generación (renovado recientemente) · Intérpretes, (simultánea, consecutiva, de enlace, chuchotage...) · Equipos de interpretación · Traducción escrita (jurada, subtitulación y doblaje, transcripción de audio...) · Nuevas tecnologías (Streaming, votaciones interactivas…) Pídenos presupuesto sin compromiso! Te aseguro que te llevarás una grata sorpresa!

  2. BK TRANSLATION INTERPRETERS

    España

    Trabajamos con intérpretes simultáneos, consecutivos o de enlace y susurro con una experiencia mínima de entre 7 y 25 años de la más alta calidad y referencias, así como hospitality y delegaciones VIP para recepciones o acreditaciones. Proporcionamos todo el material audiovisual y accesorios congresuales como cabinas, receptores, micros, proyectores y portátiles, todo certificado por la ISO9001/08, así como todo el apoyo técnico para su instalación. Asesoramiento en la publicación de cualquier material para el Congreso + diseño + edición, así como en la traducción de su Web. En idioma con diferente grafía, estaremos en contacto directo con los diseñadores para la maquetación de las publicaciones o traducciones que se quieran hacer a este idioma. Algunos de nuestros idiomas estrella, aparte de los “convencionales”, ya que son muy difíciles de encontrar en el mercado español: portugués, ruso, japonés, holandés, checo, chino o griego.