• europages
  • >
  • EMPRESAS - PROVEEDORES - PROVEEDORES DE SERVICIOS
  • >
  • traducción manuales técnicos

Resultados para

Traducción manuales técnicos - Importación exportación

EspañaProveedor de servicios

España

Las fábricas siguen siendo el motor de muchas economías en todo el planeta. Abasteciéndonos de casi todos los productos que nos rodean, desde maquinaria pesada, equipos de alta tecnología, aeronaves o materiales de construcción, herramientas, hasta productos relacionados con la informática o la producción automotriz. Todo esto hace necesario la traducción de los manuales técnicos o de instrucciones, y dirigirlos al idioma del mercado de destino. BeTranslated cuenta con traductores técnicos especializados que te ayudarán a traducir estos documentos al idioma meta.A lo largo del proceso de fabricación, se necesita precisión y claridad a la hora de dirigir proyectos, resolver problemas técnicos, planificar estrategias y coordinar actividades con los clientes.

Pedir presupuesto

España

La traducción técnica nunca debe ser improvisada La traducción técnica requiere precisión y tiende a ser muy específica. Se trata de áreas en las que cada término y cada detalle son relevantes y donde los errores pueden tener graves consecuencias para tu negocio. Contamos con un gran número de traductores técnicos La traducción técnica no sólo requiere conocimientos lingüísticos, sino también un profundo conocimiento de la materia en cuestión. A menudo los destinatarios de este tipo de textos son especialistas y la falta de precisión a la hora de elegir la terminología adecuada puede provocar, con razón, rechazo entre los lectores. Los términos técnicos ingleses se utilizan frecuentemente en otros idiomas sin ser traducidos. No obstante, es habitual que se requiera un equivalente en el idioma meta, una de las razones por las que la la traducción técnica especializada es necesaria más allá de procesos automatizados.

Pedir presupuesto

España

Somos una Agencia de Traducciones con más de 25 años de experiencia en el sector. Certificados en traducción, traducción jurada e interpretación en la Norma de Calidad ISO 9001 desde el año 2004, convertimos a la palabra en la única protagonista del éxito de tu negocio. Contamos con un equipo de traductores profesionales que te ayudarán a que tus traducciones sean tu mejor y más eficaz carta de presentación más allá de nuestras fronteras. Piensa un idioma, decide un país, imagina un producto. Ahora decide qué texto quieres que lo defina y represente. Nosotros nos encargaremos de exportar tu proyecto allá donde quieras, con tan sólo el poder de la palabra.

Pedir presupuesto

España

We work complex and specialized texts. Carried out by professional, collegiate, sworn translators and reviewers. All with high standards for the best result. We adapt the language to convey accurately for specific regions. We work with websites, software, video games, etc. Fields: Marketing, legal, technical, medical, lierary, scientific.

Pedir presupuesto

España

Todos tus documentos académicos los traducimos para ti: Títulos universitarios o de bachillerato, Diplomas, Postgrado, Maestrías, Notas Certificadas, Plan o Pensum de estudios y cualquier otro documento sin importar el idioma. No esperes más ¡llámanos ahora!

Pedir presupuesto

¿Vende o fabrica productos similares?

Inscríbase en europages e indexe sus productos

Actualizar mi empresa

España

Traductores jurados en Madrid, Valencia y toda España. Traducimos certificados y documentos personales como actas de matrimonios, certificados de soltería, fé de vida, defunción, certificados de notas, certificados de divorcio, testamentos y herencias, buena conducta, antecedentes penales, poderes, etc. inglés, francés, italiano, portugués, alemán, rumano, ruso, español, árabe, albanés, búlgaro, bielorruso, ucraniano, urdú, catalán, checo, croata, eslovaco, esloveno, estonio, euskera, gallego, griego, hebreo, polaco, holandés o neerlandés, húngaro, latín, letón, lituano, macedonio, serbio, sueco, noruego, danés, finés, turco, japonés, chino, coreano, persa, tailandés.

Pedir presupuesto

España

Solo hay una oportunidad para la primera impresión, por eso es tan importante que sea buena. Tu sitio web es tu cara al mundo, por ello cada día más se recomienda el tener un sitio web en varios idiomas, y en cada uno la información tiene que ser fiel y transmitir el mismo sentimiento. ¡Déjalo en nuestras manos! La traducción de tu sitio web hecha por profesionales. Escríbenos para más información ahora

Pedir presupuesto