• europages
  • >
  • EMPRESAS - PROVEEDORES - PROVEEDORES DE SERVICIOS
  • >
  • traduccion consecutiva

Resultados para

Traduccion consecutiva

FranciaParís y Ile-de-France
  1. TRAD'ZINE

    Francia

    Verified by europages badge

    Fundada en 2015, Trad'Zine ofrece a sus clientes, bufetes de abogados, notarios y departamentos jurídicos, servicios de traducción jurídica y jurada, sin intermediarios, en varios idiomas, entre ellos: inglés, árabe, español y francés. Conscientes de la urgencia, la calidad y la confidencialidad de los asuntos en juego, en Trad'Zine adaptamos nuestros servicios para responder a las exigencias de excelencia de bufetes de abogados y empresas internacionales. El estudio de traducción Trad’Zine está formado por más de 100 traductores expertos, todos ellos abogados o especialistas en traducción jurídica y derecho comparado. Compuesto por traductores expertos, en Trad'Zine ofrecemos servicios de traducción jurídica y asistencia personalizada para todas sus cuestiones lingüísticas y trámites como la legalización de documentos o las apostillas. Trad'zine utiliza las últimas tecnologías lingüísticas y un corpus de traducción de más de 50 millones de palabras para responder a las exigencias de urgencia y confidencialidad indispensables para los profesionales del derecho. Actividades: • Traducción jurídica • Traducción jurada • Traducción certificada • Traducción financiera • Interpretación simultánea y consecutiva de conferencias, arbitrajes, audiencias, reuniones y coloquios.

  2. AFTCOM

    Francia

    Verified by europages badge

    Desde su creación en 2014, AFTCom, filial de AFT Groupe, está especializada en traducción e interpretación. Ofrecemos a los clientes todo tipo de traducciones: libre, jurada o certificada, en todos los campos de especialización: técnico, jurídico, médico, financiero, comercial, etc. Nuestros traductores trabajan exclusivamente hacia su lengua materna y en 23 áreas de especialización. En cuanto a la interpretación, ofrecemos este servicio en varias modalidades: interpretación consecutiva o simultánea, presencial, por teleconferencia, videoconferencia o teléfono. La interpretación de conferencias está a cargo de intérpretes altamente cualificados y con amplia experiencia en este campo. Por lo que respecta a la interpretación telefónica en medio social (IMS), es proporcionada por nuestros equipos de intérpretes en más de 190 idiomas y dialectos. Estos intérpretes reciben periódicamente formación en los diferentes contextos de la interpretación médico-social.